With this post, I’m changing the password to everything associated with RogueTranslator, and locking all of the accounts down. The game is as stupid as the description makes it sound. Pregnant Brave – Another hilarious game that doesn’t take itself too seriously. Henshin!!! – Hilarious, great CGs and actually unique.Ģ. New English VN: One of the creators is Raidis, who helped with MGQ: Love Despiteġ. You can find some translated information on it on Dargoth’s site. Dargoth has expressed interest in translating it, so you best follow his site and look out.ġ. Torotoro is making a new game in RPGMaker – MGQ: Paradox.
The original creators (Torotoro, etc…) also have my full permission to use the scripts for whatever purpose they want (including making them an official translation and charging for them, if they want).
See Dargoth’s post here for the patch and instructions.Īs a side note, anyone wanting to use my scripts as a base to translate them into another language has my permission. Fun little battle system too.ĭesire Dungeon – Joint with Dargoth . Fun game that some may have missed – Despite the name, there’s little “actual” vore. Marunomi: The full game (Plus patch already applied) is here: .nz – Solidfiles – Anonfiles . An awesome group of people have continued the game, their SVN for patches is located here. I’m not sure how much of my stuff is being used (if any), or just how much bigger the game has gotten since then. Since then, I’m sure the game has expanded dramatically. Violated Heroine – My patch covered about 60% of the total available content of the game as of December 10th, 2011. Thief & Sword (Shalt’s Path only) – For the full patch, please see this post. Something about the realm of porn on the internet suddenly turns people civilized and friendly, it’s quite funny.Ĭomplete MGQ Trilogy – For the full patch, please see this post. I can honestly say everyone I’ve met during the course of these few years has been great. I had a lot of fun translating it, and I hope you all enjoyed being able to play Torotoro’s game. I’m glad so many more people got to enjoy this game because of my impulsive decision to try to translate it for fun. A year after it was finished, the patch for Part 1 had been downloaded more than 550,000 times. I thought a few people would care about the translation, maybe a couple hundred tops, but it would be too niche or out there for people to really care. It’s an epic quest.I first started translating MGQ Part 1 May 25, 2011… At that point, I was doing it mostly for my own entertainment. Masochists rejoice!īattle sexually with diverse characters in a world of humans and creatures.Īll the creatures are sexy girls of some species or another! Find them all! Sweet monster girls seduce and pleasure you! Lose and you will be raped! The story of being reverse-molested by sexy inhuman vixens! All the creatures are sexy girls of some species or another! Find them all! It’s an epic quest. Battle sexually with diverse characters in a world of humans and creatures. The plot starts when Luka, hero of this story, has a dream of the goddess Ilias who commands him to take up arms, become a hero worthy of her and slay the Monster Lord whose legions of monster girls attack humans everywhere. In a world where monsters take the forms of women who lust after a substance only men can give them, one boy is fated to change everything forever.